2 Chronicles 34:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han gjorde det som var rätt i Herrens ögon och följde i sin fader Davids spår utan att vika av åt något håll.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han gjorde det som var rätt i HERRENS ögon, och han följde sin förfader Davids exempel utan att vika åt något håll.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han gjorde det som var rätt i Herrens ögon. Han följde i sin far Davids fotspår utan att vika av vare sig åt höger eller vänster.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han gjorde det som var rätt i HERRENS ögon och vandrade på sin fader Davids vägar och vek inte av vare sig åt höger eller åt vänster.
Swedish (Svenska 1917)
Han gjorde vad rätt var i HERRENS ögon och vandrade på sin fader Davids vägar och vek icke av vare sig till höger eller till vänster.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han gjorde det som var rätt i Herrens ögon och vandrade på sin fader Davids vägar och vek inte av vare sig till höger eller till vänster.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och gjorde det godt var för Herranom, och vandrade uti sins faders Davids vägom, och vek hvarken på den högra eller venstra sidona.