2 Chronicles 34:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då gick Hilkia tillsammans med kungens män till Hulda, en kvinnlig profet, som var gift med föreståndaren för klädkammaren, Shallum, son till Tokhat, son till Hasra; hon bodde i Jerusalem, i Nya staden. När de framfört sitt ärende
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hilkia och kungens män gick då till profetissan Hulda, hustru till Shallum, föreståndaren för klädkammaren, Tokhats son och Hasras sonson. Hon bodde i Jerusalem i Nya Staden. När de talade med henne om detta,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hilkia och de av kungen utsedda gick till profetkvinnan Hulda, hustru till Shallum, klädkammarföreståndaren, som var son till Tokhat, Hasras son. Hulda bodde i Jerusalem, i Nya staden. De talade med henne angående detta.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och Hilkia och de som kungen hade utsett gick till profetissan Hulda, hustru till Shallum, klädkammarvaktaren, som var son till Tokehat, Hasras son. Hon bodde i Jerusalem, i Nya staden. Och de talade med henne så som de hade blivit tillsagda.
Swedish (Svenska 1917)
Då gick Hilkia, tillika med andra som konungen sände åstad, till profetissan Hulda, hustru åt Sallum, klädkammarvaktaren, som var son till Tokehat, Hasras son; hon bodde i Jerusalem, i Nya staden. Och de talade med henne såsom dem bjudet var.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och Hilkia och de som kungen hade utsett gick till profetissan Hulda, hustru till Sallum, klädkammarvaktaren, som var son till Tokehat, Hasras son. Hon bodde i Jerusalem, i Nya staden. Och de talade med henne så som de hade blivit tillsagda.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då gick Hilkia, samt med de andra, som af Konungenom sände voro, bort till den Prophetissan Hulda, Sallums hustru, Thakehaths sons, Hasra sons, klädevaktarens, som i Jerusalem bodde, uti den andra delenom, och talade detta med henne.