2 Chronicles 6:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men kan verkligen Gud bo på jorden bland människorna? Himlen, himlarnas himmel, rymmer dig inte, än mindre detta hus som jag har byggt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men skulle Gud vilja bo på jorden tillsammans med människor? När inte ens himlen, himlarnas himmel, kan rymma dig, så mycket mindre då templet som jag har byggt!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men bor Gud verkligen bland människorna på jorden? Himlen och himlarnas himmel rymmer dig ju inte! Än mindre det tempel som jag byggt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men kan Gud verkligen bo bland människorna på jorden? Se, himlarna och himlarnas himmel rymmer dig inte. Hur mycket mindre då detta hus som jag har byggt!
Swedish (Svenska 1917)
Men kan då Gud verkligen bo på jorden bland människorna? Himlarna och himlarnas himmel rymma dig ju icke; huru mycket mindre då detta hus som jag har byggt!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men kan då Gud verkligen bo bland människorna på jorden? Se, himlarna och himlarnas himmel rymmer dig inte. Hur mycket mindre då detta hus som jag har byggt!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty menar du ock, att Gud bor när menniskomen på jordene? Si, himmelen och alla himlars himlar kunna icke begripa dig; huru skulle då detta huset göra det, som jag byggt hafver?