2 Chronicles 6:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Även om det är en främling, som inte tillhör ditt folk Israel utan kommer från fjärran land för att han hört om ditt stora namn, din starka hand och din lyftade arm, och denne främling kommer och åkallar dig, vänd mot detta hus,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om en främling, som inte tillhör ditt folk Israel, kommer från ett avlägset land, för ditt stora namns, din mäktiga hands och din utsträckta arms skull, och de kommer och ber vända mot detta tempel,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En främling som inte tillhör ditt folk Israel ska komma från fjärran land på grund av ditt stora namn, din starka hand och din utsträckta arm. När han då kommer och ber vänd mot detta tempel,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Också om en främling, en som inte är av ditt folk Israel, kommer från något land långt borta på grund av ditt stora namn och din starka hand och din uträckta arm, om han kommer och ber vänd mot detta hus,
Swedish (Svenska 1917)
Också om en främling, en som icke är av ditt folk Israel, kommer ifrån fjärran land, för ditt stora namns och din starka hands och din uträckta arms skull, om någon sådan kommer och beder, vänd mot detta hus,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Också om en främling, en som inte är av ditt folk Israel, kommer från något land långt borta för ditt stora namns och din starka hands och din uträckta arms skull, ja, om han kommer och ber, vänd mot detta hus,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om ock en främmande, som icke är utaf ditt folk Israel, kommer af fjerran land, för ditt stora Namn och mägtiga hand och uträckta arms skull, och beder i desso huse;