2 Chronicles 6:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Min far David hade föresatt sig att bygga ett hus åt Herrens, Israels Guds, namn,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Min far David tänkte bygga ett hus åt HERRENS, Israels Guds namn,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hjärtats avsikt hos min far David var att bygga ett tempel åt namnet Jahve, Israels Gud.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Min far David hade i sinnet att bygga ett hus åt HERRENS, Israels Guds, namn.
Swedish (Svenska 1917)
Och min fader David hade väl i sinnet att bygga ett hus åt HERRENS, Israels Guds, namn;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Min fader David hade i sinnet att bygga ett hus åt Herrens, Israels Guds, namn.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och då min fader David i sinnet hade att bygga Herrans Israels Guds Namne ett hus,