2 Corinthians 10:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag lever i världen men strider inte med världsliga vapen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Visserligen lever vi här i världen, men vi kämpar inte med världsliga metoder.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Visserligen lever jag här i världen, men jag kämpar inte med världsliga metoder.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För även om vi lever här i världen krigar vi inte på världsligt sätt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
För även om vi lever i världen, strider vi inte på världens sätt.
Swedish (Svenska 1917)
Ty fastän vi vandra i köttet, föra vi dock icke en strid efter köttet.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För även om vi vandrar i köttet, så strider vi inte efter köttet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty även om vi lever här i världen, strider vi inte på världens sätt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty ändock vi vandre i köttet, likväl stride vi icke efter köttet.