2 Corinthians 12:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Nu står jag beredd att komma till er för tredje gången, och jag skall inte bli en börda för er. Det är er jag vill ha, inte det ni äger. Barnen är inte skyldiga att spara åt sina föräldrar, men föräldrarna åt sina barn.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Nu kommer jag snart till er för tredje gången, och inte heller nu vill jag bli någon börda för er. Det är er jag vill ha, och inte era ägodelar. Det är inte barnen som ska spara åt sina föräldrar, utan föräldrarna åt sina barn.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Nu kommer jag snart till er för tredje gången, och inte heller nu vill jag ha någon ersättning. Det är er kärlek jag vill ha, och inte era ägodelar. Ni är ju mina barn, eftersom jag förde er till tro. Och det är inte barnen som ska spara och snåla åt sina föräldrar, utan föräldrarna ska försörja sina barn.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Lyssna, det är tredje gången jag står redo att komma till er, och jag ska inte bli en börda. Det är inte era ägodelar jag är ute efter, utan er själva. För barnen är inte skyldiga att spara åt sina föräldrar, men föräldrarna åt sina barn.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det är nu tredje gången jag är redo att komma till er, och jag ska inte ligga någon till last. Jag söker inte det som är ert, utan er själva. Barnen är ju inte skyldiga att spara åt sina föräldrar, utan föräldrarna åt sina barn.
Swedish (Svenska 1917)
Se, det är nu tredje gången som jag står redo att komma till eder. Och jag skall icke ligga eder till last, ty icke edert söker jag, utan eder själva. Och barnen äro ju icke pliktiga att spara åt föräldrarna, utan föräldrarna åt barnen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Se, för tredje gången är jag beredd att komma till er och jag ska inte ligga er till last, för jag söker inte det som är ert, utan er själva. Barnen är ju inte skyldiga att spara åt föräldrarna, utan föräldrarna åt barnen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Se, det är nu tredje gången jag är beredd att komma till er, och jag skall inte ligga någon till last. Jag söker inte det som är ert utan er själva. Barnen är ju inte skyldiga att spara åt sina föräldrar, utan föräldrarna åt sina barn.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Si, jag är redebogen tredje reson komma till eder, och vill intet heller betunga eder; ty jag söker icke edart, utan eder; derföre att barnen skola icke draga tillhopa föräldromen, utan föräldrarna barnomen.