2 Corinthians 5:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty Gud försonade hela världen med sig genom Kristus: han ställde inte människorna till svars för deras överträdelser, och han anförtrodde mig budskapet om denna försoning.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Gud försonade världen med sig själv genom Kristus. Han ställde inte människorna till svars för deras överträdelser, och han gav oss detta budskap om försoning.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ja, genom det som Kristus gjorde, förlät Gud människorna deras synder och försonade hela mänskligheten med sig själv. Och detta budskap om försoning har han gett mig i uppdrag att sprida till andra.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För Gud var i Kristus och försonade världen med sig själv. Han tillräknar inte människorna deras överträdelser. Och till oss har han anförtrott försoningens budskap.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Gud var i Kristus och försonade världen med sig själv. Han tillräknade inte människorna deras överträdelser, och han har anförtrott oss försoningens ord.
Swedish (Svenska 1917)
Ty det var Gud som i Kristus försonade världen med sig själv; han tillräknar icke människorna deras synder, och han har betrott oss med försoningens ord.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För Gud var i Kristus och försonade världen med sig själv, och tillräknade dem inte deras synder, och han har anförtrott åt oss försoningens ord.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty Gud var i Kristus och försonade världen med sig själv. Han tillräknade inte människorna deras överträdelser, och han har anförtrott åt oss försoningens ord.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty Gud var i Christo, och försonade verldena med sig sjelfvom, och förebrådde dem intet deras synder, och hafver beskickat ibland oss försoningenes ord.