2 John 1:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vi älskar dem för sanningens skull, den förblir i oss och skall vara med oss för alltid.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det gör vi för sanningens skull, som förblir i oss och ska vara med oss för evigt.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
för han bor i våra hjärtan och ska vara med oss för evigt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vi älskar på grund av sanningen som förblir i oss och som ska vara med oss i evighet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vi älskar dem på grund av sanningen, som förblir i oss och ska vara med oss i evighet.
Swedish (Svenska 1917)
Vi älska dem för sanningens skull, som förbliver i oss, och som skall vara med oss till evig tid.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
för sanningens skull som förblir i oss och som ska vara med oss i evighet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vi älskar dem för sanningens skull, som förblir i oss och skall vara med oss i evighet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
För sanningens skull, som i oss blifver, och med oss vara skall i evighet.