2 Kings 10:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Följ med mig och se hur hängivet jag kämpar för Herren«, sade Jehu. Och så fick Jonadav följa med i vagnen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Följ med mig och se hur nitiskt jag kämpar för HERREN”, sa Jehu. Jonadav for med honom i vagnen,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jehu sa: ”Följ med mig och se min hängivenhet för Herren.” Så fick Jonadab följa med i hans vagn.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
”Följ med mig och se min stora iver för HERREN.” Så körde man i väg med honom i hans vagn.
Swedish (Svenska 1917)
Och han sade: »Far med mig och se huru jag nitälskar för HERREN.» Så körde man åstad med honom i hans vagn.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
"Följ med mig och se hur jag nitälskar för Herren." Så körde man i väg med honom i hans vagn.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och sade: Kom med mig, och se mitt nit om Herran. Och de förde honom med honom på hans vagn.