2 Kings 11:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
ni skall sluta upp omkring kungen, alla med vapen i hand. Om någon försöker ta sig fram till pelarraden skall han mista livet. Följ kungen vart han än går.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ni ska ställa upp er runt kungen med vapen i hand. Den som försöker bryta sig igenom leden ska dödas. Ni ska stanna hos kungen vart han än går.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ställ er runt kungen, varje man med vapen i handen. Om någon försöker tränga sig innanför leden ska han dödas. Följ kungen vare sig han går ut eller in.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ni ska ställa er runt omkring kungen, var och en med sina vapen i handen. Om någon vill tränga sig innanför leden ska han dödas. Ni ska följa kungen, både när han går ut och går in.”
Swedish (Svenska 1917)
I skolen ställa eder runt omkring; konungen, var och en med sina vapen i handen; och om någon vill tränga sig inom leden, skall han dödas. Och I skolen följa konungen, vare sig han går ut eller in.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ni skall ställa er runt omkring kungen, var och en med sina vapen i handen. Om någon vill tränga sig innanför leden skall han dödas. Ni skall följa kungen, både när han går ut och går in."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och skolen ställa eder rundt omkring Konungen, och hvar och en med sine värjo i handene; och ho som kommer in emellan väggarna, han skall dö; så att I ären när Konungen, då han ut och in går.