2 Kings 13:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och då sade Elisha till Israels kung: »Grip bågen.« Han tog bågen, och Elisha lade sina händer över hans.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Elisha sa till Israels kung: ”Ta bågen i din hand!” När han tog den, lade Elisha sina händer på kungens.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Elisha sa till Israels kung: ”Grip tag i bågen!” Han gjorde det, och Elisha lade sina händer över kungens.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och han sade till Israels kung: ”Grip bågen med din hand!” När han hade gjort det, lade Elisha sina händer på kungens händer.
Swedish (Svenska 1917)
Då sade han till Israels konung: »Fatta i bågen med din hand.» Och när han hade gjort detta, lade Elisa sina händer på konungens händer.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och han sade till Israels kung: "Fatta bågen med din hand!" När han hade gjort detta, lade Elisa sina händer på kungens händer.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sade han till Israels Konung: Bänd bågan med dine hand. Och han bände med sine hand. Och Elisa lade sina hand på Konungens hand;