2 Kings 2:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Från Jeriko gick Elisha upp till Betel. När han var på väg dit kom en hop småpojkar ut från staden och gjorde narr av honom. »Ge dig i väg, flintskalle!« ropade de. »Ge dig i väg, flintskalle!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Från Jeriko fortsatte han till Betel. När han gick vägen fram, kom det ett gäng pojkar från staden och började driva med honom: ”Upp med dig, flintskalle, upp med dig, flintskalle!”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Elisha begav sig sedan upp till Betel. På väg dit upp kom en skara pojkar ut från staden. De hånade honom och ropade: ”Gå upp, flintskalle! Gå upp, flintskalle!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därefter begav han sig upp till Betel. Medan han var på väg dit upp kom en grupp unga pojkar ut ur staden. De började håna honom och ropade till honom: ”Upp med dig, flintskalle! Upp med dig, flintskalle!”
Swedish (Svenska 1917)
Därifrån begav han sig upp till Betel. Och under det han var på väg ditupp, kom en skara gossar ut ur staden; och de begynte driva gäck med honom och ropade till honom: »Upp med dig, du flintskalle! Upp med dig, du flintskalle!»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därefter begav han sig upp till Betel. Medan han var på väg dit upp kom en skara småpojkar ut ur staden. De började håna honom och ropade till honom: "Upp med dig, du flintskalle! Upp med dig, du flintskalle!"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han gick upp till BethEl; och vid han var på vägen ditåt, kommo små piltar utaf staden, och begabbade honom, och sade till honom: Du skallote, kom upp; du skallote, kom upp.