2 Kings 21:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall förskjuta den rest som är kvar av mitt eget folk, och jag skall utlämna dem åt deras fiender. De skall bli ett byte och ett rov för alla sina fiender,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska överge den kvarleva som återstår av mitt folk och överlämna dem åt deras fiender, och de ska bli rov och byte för alla sina fiender,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska förkasta återstoden av min arvedel och ge dem i deras fienders våld. De ska bli ett rov och ett byte för alla sina fiender,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska förkasta den rest som är kvar av min arvedel och ge dem i deras fienders hand. De ska bli ett rov och ett byte för alla sina fiender,
Swedish (Svenska 1917)
Och jag skall förskjuta kvarlevan av min arvedel och giva dem i deras fienders hand, så att de skola bliva ett rov och ett byte för alla sina fiender --
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall förkasta kvarlevan av min arvedel och ge dem i deras fienders hand. De skall bli ett rov och ett byte för alla sina fiender,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och jag skall låta några af minom arfvedel blifva qvara, och gifva dem uti deras fiendars händer, att de skola varda till ett rof och sköfvel allom deras fiendom;