2 Kings 24:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han förde bort hela Jerusalem i fångenskap, alla ämbetsmän och besuttna, tillsammans 10 000, och vidare alla hantverkare och smeder. Bara de fattigaste i landet blev kvar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Nebukadnessar förde bort hela Jerusalem till exilen: alla officerare och krigare, hantverkare och smeder, sammanlagt 10 000 fångar. Det var bara de fattigaste som blev kvar i landet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han deporterade hela Jerusalem, alla befälhavare, alla mäktiga krigsmän, tillsammans tio tusen man, samt alla hantverkare och smeder. Bara de fattigaste i landet lämnades kvar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hela Jerusalem, alla befälhavare och alla tappra stridsmän, alla hantverkare och smeder förde han bort i fångenskap, tillsammans 10 000 män. Bara de fattigaste i landet lämnades kvar.
Swedish (Svenska 1917)
Och han förde bort i fångenskap hela Jerusalem, alla hövitsmän och alla tappra stridsmän; tio tusen förde han bort, jämväl alla timmermän och smeder. Inga andra lämnades kvar än de ringaste av folket i landet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hela Jerusalem, alla befälhavare och alla tappra stridsmän, alla hantverkare och smeder förde han bort i fångenskap, tillsammans 10 000 män. Bara de fattigaste i landet lämnades kvar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och förde bort hela Jerusalem, alla öfverstar, alla väldiga, tiotusend fångar, och alla timbermän, och alla smeder, och lät intet qvart blifva, utan det ringesta folket i landena;