2 Kings 4:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han lät sin tjänare Gechasi kalla på shunemitiskan, och då hon kom
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då sa han till sin tjänare Gechasi: ”Kalla hit shunemitiskan!” När hon kom,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han bad sin tjänare Gehasi att kalla till sig kvinnan från Shunem. Han gjorde så och hon kom bort till honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han sade till sin tjänare Gehasi: ”Kalla hit shunemitiskan.” Då kallade han dit henne, och hon infann sig där hos tjänaren.
Swedish (Svenska 1917)
Och han sade till sin tjänare Gehasi: »Kalla hit sunemitiskan.» Då kallade han dit henne, och hon infann sig där hos tjänaren.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han sade till sin tjänare Gehasi: "Kalla hit sunemitiskan." Då kallade han dit henne och hon infann sig där hos tjänaren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och sade till sin tjenare Gehasi: Kalla den Sunamitiskona. Och då han hade kallat henne, gick hon fram för honom.