2 Kings 4:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kvinnan lämnade honom. Hon stängde igen dörren om sig och sina söner, de räckte henne kärlen och hon hällde i.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hon gick från honom, stängde dörren efter sig och sina söner, och de bar fram krukor och kannor till henne, som hon fyllde, den ena efter den andra,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så hon lämnade honom. Hon stängde igen dörren om sig och sina söner. Och de bar fram kärlen till henne och hon hällde i.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då gick hon ifrån honom. Sedan hon hade stängt igen dörren om sig och sina söner, bar de fram kärlen till henne och hon hällde i av oljan.
Swedish (Svenska 1917)
Då gick hon ifrån honom. Och sedan hon hade stängt igen dörren om sig och sina söner, buro de fram kärlen till henne, och hon göt i.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då gick hon ifrån honom. Sedan hon hade stängt igen dörren om sig och sina söner, bar de fram kärlen till henne och hon hällde i av oljan.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hon gick bort, och slöt dörrena igen efter sig, samt med sina söner; de båro kärilen fram till henne, och hon göt uti.