2 Kings 5:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När de kom fram till stadskullen tog Gechasi hand om gåvorna och gömde dem i sitt hus. Sedan fick männen återvända.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men när de kom fram till berget, tog Gechasi påsarna från tjänarna, gömde dem i huset och sände iväg tjänarna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När Gehasi kom upp på höjden tog han gåvorna från tjänarna och lade undan dem i huset. Sedan sände han iväg männen och de gav sig av.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men när Gehasi kom upp på höjden, tog han gåvorna ur deras hand och lade dem i förvar i huset. Sedan lät han männen gå sin väg.
Swedish (Svenska 1917)
Men när han kom till kullen, tog han det ur deras hand och lade det i förvar i huset; sedan lät han männen gå sin väg.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men när Gehasi kom upp på höjden, tog han gåvorna ur deras hand och lade dem i förvar i huset. Sedan lät han männen gå sin väg.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och då han kom till mörkt rum, tog han det utaf deras händer, och lade det öfver en sido i huset, och lät männerna gå; och de gingo bort.