2 Kings 6:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kungen skickade i sin tur bud till orten som gudsmannen nämnt och varskodde folket där, så att de var på sin vakt. Samma sak hände gång på gång.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kungen i Israel skickade då bud till den plats som gudsmannen hade nämnt och varnat för, så att de var på sin vakt. Gång på gång varnade Elisha kungen på samma sätt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sände Israels kung spanare till den plats som gudsmannen angett. Elisha varnade kungen, som tog sig till vara. Detta hände flera gånger.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sände Israels kung folk till den plats som gudsmannen hade angett för honom och varnat honom för. Och han aktade sig noga där. Detta hände inte bara en eller två gånger.
Swedish (Svenska 1917)
Då sände Israels konung till det ställe som gudsmannen hade angivit för honom och varnat honom för; och han tog sig till vara där. Detta skedde icke allenast en gång eller två gånger.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sände Israels kung folk till den plats som gudsmannen hade angivit för honom och varnat honom för. Och han aktade sig noga där. Detta hände inte bara en eller två gånger.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så sände då Israels Konung bort till det rummet, som Guds mannen om sade, förvarade det, och höll der vakt; och gjorde det icke en gång eller två gångor allena.