2 Kings 6:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då befallde kungen: »Gå och ta reda på var Elisha finns, så att jag kan skicka folk för att gripa honom.« När kungen fått rapport om att Elisha befann sig i Dotan
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Gå då och ta reda på var han finns, så att vi kan gripa honom”, befallde kungen. ”Elisha är i Dotan”, var det då någon som upplyste honom om.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Kungen sa: ”Gå, ta reda på var han finns, så att jag kan sända folk att gripa honom.” Han fick då veta att Elisha var i Dotan.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han sade: ”Gå och se efter var han finns, så att jag kan skicka någon att gripa honom.” Man berättade då för honom att han var i Dotan.
Swedish (Svenska 1917)
Han sade: »Gån och sen till, var han finnes, så att jag kan sända åstad och gripa honom.» Och man berättade för honom att han var i Dotan.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han sade: "Gå och se efter var han finns, så att jag kan skicka någon att gripa honom." Man berättade då för honom att han var i Dotan.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han sade: Så går bort, och ser till hvar han är, att jag må sända bort och låta hemta honom. Och de underviste honom, och sade: Si, i Dothan är han.