2 Peter 2:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Dessa människor är som oskäliga djur, födda till att fångas och dödas. De hädar vad de inte känner till, och liksom djuren går under skall också de gå under,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Dessa är som oförståndiga djur, som bara följer sina instinkter och är födda till att fångas och dödas. De hädar vad de inte känner till. De går under, liksom djuren.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ja, dessa som sprider falsk undervisning hånar sådant som de inte känner till. De är som oförståndiga djur, som bara följer sina instinkter och är födda till att fångas och dödas. Och precis som djuren går under, ska de gå under för evigt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Dessa som smädar vad de inte begriper är som oförnuftiga djur som av naturen är födda till att fångas och dödas. I sitt fördärv ska de dödas.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Dessa som hånar vad de inte känner till är som oförnuftiga djur, av naturen födda till att fångas och dödas. De är fördärvade och hamnar därför i fördärvet,
Swedish (Svenska 1917)
Men på samma sätt som oskäliga djur förgås, varelser som av naturen äro födda till att fångas och förgås, på samma sätt skola ock dessa förgås, eftersom de smäda vad de icke känna till;
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men dessa är som oförnuftiga djur, av naturen födda till att fångas och dödas. De smädar vad de inte känner till. I sitt fördärv kommer de fullständigt att förgås,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Dessa människor är som oförnuftiga djur, av naturen födda till att fånga och döda. De smädar vad de inte känner till och kommer att gå under genom sitt förfall. Som djur skall de också gå under.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de äro såsom de oförnuftiga djur, som af naturen dertill födda äro, att de skola fångna och slagtade varda; försmäda det de intet förstå, och skola uti sitt förderfveliga väsende förgås;