2 Peter 2:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
för när den rättfärdige mannen bodde bland dem och fick höra om deras laglösa gärningar och själv såg dem plågades han dag efter dag i sin rättfärdiga själ.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Denne rättfärdige man som bodde där fick nämligen dag efter dag se och höra deras laglösa gärningar och plågades av detta i sin rättfärdiga själ.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För den rättfärdige mannen bodde ibland dem och plågades dagligen i sin rättfärdiga själ av att se och höra deras laglösa handlingar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den rättfärdige som bodde bland dem plågades nämligen dag efter dag i sin rättfärdiga själ av att se och höra det onda som de gjorde.
Swedish (Svenska 1917)
Ty genom de ogärningar som han, den rättfärdige mannen, måste se och höra, där han bodde ibland dem, plågades han dag efter dag i sin rättfärdiga själ.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För den rättfärdige mannen som bodde bland dem plågades dag efter dag i sin rättfärdiga själ av de onda gärningar som han fick se och höra.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
- Den rättfärdige mannen bodde nämligen bland dem, och dag efter dag plågades han i sin rättfärdiga själ av att se och höra det onda som de gjorde. -
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty efter han var rättfärdig, och bodde ibland dem, och måste dock sådana se och höra, plågade de dageligen den rättfärdiga själen med sina onda gerningar.