2 Samuel 11:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men Uria gick inte hem utan lade sig att sova vid ingången till palatset bland kungens tjänare.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men Uria gick inte hem. Han stannade över natten vid palatsets port och sov tillsammans med kungens tjänare.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men Uria lade sig vid kungapalatsets port med alla hans herres tjänare. Han gick inte ner till sitt hus.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men Uria lade sig vid ingången till kungens palats bland hans herres alla andra tjänare och gick inte ner till sitt eget hus.
Swedish (Svenska 1917)
Men Uria lade sig till vila vid ingången till konungshuset, jämte hans herres alla andra tjänare, och gick icke ned till sitt eget hus.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men Uria lade sig vid ingången till kungens palats bland hans herres alla andra tjänare och gick inte ner till sitt eget hus.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Uria lade sig till att sofva för dörrene af Konungens hus, der alle hans herras tjenare lågo, och gick intet neder i sitt hus.