2 Samuel 13:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men Amnon ville inte lyssna på henne utan övermannade henne och tog henne med våld.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men Amnon ville inte lyssna och eftersom han var den starkare, övermannade han henne och kränkte henne.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men Amnon vägrade lyssna på henne. Och starkare som han var våldtog han henne.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men han ville inte lyssna på henne, och eftersom han var starkare än hon, tvingade han sig på henne och låg med henne.
Swedish (Svenska 1917)
Men han ville icke lyssna till hennes ord och blev henne övermäktig och kränkte henne och låg hos henne.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men han ville inte lyssna på henne, och eftersom han var starkare än hon, tvingade han sig på henne och låg med henne.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men han ville icke höra henne; utan vardt henne öfvermägtig, och förnedrade henne, och låg när henne.