2 Samuel 13:34 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men Absalom flydde. Vaktposten fick nu syn på en stor skara som kom nerför berget på vägen från Horonajim. Han rapporterade för kungen: »Det kommer folk utför bergssluttningen bortifrån Horonajim.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Under tiden flydde Absalom därifrån. Plötsligt fick en av vaktposterna se en massa folk komma västerifrån nerför bergssluttningen. Vaktposten sprang och rapporterade för kungen: ”Jag ser en stora skara människor komma nerför bergssluttningen på vägen från Horonajim.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Under tiden flydde Absalom. När pojken som stod vakt lyfte blicken, såg han mycket folk komma från vägen bakom honom längs med berget.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Under tiden flydde Absalom. Men mannen som höll vakt lyfte blicken och fick se att det kom mycket folk från vägen bakom honom vid sidan av berget.
Swedish (Svenska 1917)
Emellertid flydde Absalom. -- När nu mannen som stod på vakt lyfte upp sina ögon, fick han se mycket folk komma från vägen bakom honom, vid sidan av berget.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Under tiden flydde Absalom.Men den man som höll vakt höjde blicken och fick se att det kom mycket folk från vägen bakom honom vid sidan av berget.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men Absalom flydde; och drängen på vaktene lyfte upp sin ögon, och såg ut; och si, en stor hop folk kom på vägenom, hvar efter den andra, utmed bergssidon.