2 Samuel 13:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så lade sig Amnon till sängs och låtsades vara sjuk. Kungen kom och besökte honom, och Amnon sade: »Låt min syster Tamar komma hit och baka ett par bröd åt mig medan jag ser på, och låt henne sedan själv ge mig dem.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Amnon gick då och lade sig och låtsades vara sjuk. När kungen kom för att hälsa på honom, bad Amnon att hans syster Tamar skulle få tillåtelse att komma till honom och baka två kakor medan han såg på och att han skulle få äta ur hennes hand.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Amnon gick till sängs och låtsades vara sjuk. När kungen kom och besökte honom sa Amnon till kungen: ”Låt min syster Tamar komma hit och baka ett par kakor medan jag ser på, och låt mig få äta dem från hennes hand.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Amnon gick och lade sig och låtsades vara sjuk. När kungen kom och besökte honom sade Amnon till kungen: ”Låt min syster Tamar komma hit och baka ett par kakor inför mina ögon, så att jag kan få äta dem ur hennes hand.”
Swedish (Svenska 1917)
Då lade Amnon sig och gjorde sig sjuk. När nu konungen kom för att besöka honom, sade Amnon till konungen: »Låt min syster Tamar komma hit och tillaga två kakor inför mina ögon, så att jag kan få dem ur hennes hand att äta.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Amnon gick och lade sig och låtsades vara sjuk. När kungen kom för att besöka honom, sade Amnon till kungen: "Låt min syster Tamar komma hit och baka ett par kakor inför mina ögon, så att jag kan få äta dem ur hennes hand."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så lade Amnon sig, och gjorde sig krank. Då nu Konungen kom till att se honom, sade Amnon till Konungen: Käre, låt mina syster Thamar komma, att hon reder för mig ett mos eller tu, och jag må äta af hennes hand.