2 Samuel 14:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kvinnan från Tekoa sade: »Herre konung, skulden för detta skall vila på mig och min familj, du och din tron skall vara utan skuld.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Min herre och kung”, svarade kvinnan från Tekoa honom. ”Låt skulden vila på mig och min familj. Kungen och hans tron ska vara utan skuld.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Kvinnan från Tekoa svarade: ”Min herre och kung, låt skulden vila på mig och på min fars hus. Kungen och hans tron är utan skuld.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Kvinnan från Tekoa svarade kungen: ”Min herre och kung, låt skulden vila på mig och på min fars hus. Kungen och hans tron är utan skuld.”
Swedish (Svenska 1917)
Kvinnan från Tekoa sade till konungen: »På mig, o min herre konung, och på min faders hus vile missgärningen, men konungen och hans tron vare utan skuld.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Kvinnan från Tekoa svarade kungen: "Min herre konung, låt skulden vila på mig och på min fars hus. Konungen och hans tron är utan skuld."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och qvinnan af Thekoa sade till Konungen: Min herre Konung, missgerningen vare uppå mig, och uppå mins faders hus; men Konungen och hans stol vare oskyldig.