2 Samuel 2:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
skickade han bud till dem och lät hälsa: »Må Herren välsigna er som har visat trohet mot er herre Saul och begravt honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
skickade han dem detta budskap: ”HERREN ska välsigna er för den trohet ni visat mot er herre Saul genom att begrava honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sände han bud till männen i Jabesh i Gilead och lät säga: ”Herren välsigne er som visat sådan godhet mot er herre Saul att ni begravt honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
skickade han sändebud till männen i Jabesh i Gilead och lät säga till dem: ”HERREN välsigne er som har visat er herre Saul den godheten att begrava honom!
Swedish (Svenska 1917)
skickade David sändebud till männen i Jabes i Gilead och lät säga till dem: »Varen välsignade av HERREN, därför att I haven bevisat eder herre Saul den barmhärtighetstjänsten att begrava honom!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
skickade han sändebud till männen i Jabesh i Gilead och lät säga till dem: " Herren välsigne er, eftersom ni visat er herre Saul den godheten att begrava honom!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sände han båd till dem, och lät säga dem: Välsignade varen I Herranom, att I denna barmhertighet hafven gjort på edar herra Saul, och begrafvit honom.