2 Samuel 21:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Under Davids regering utbröt en hungersnöd som varade i hela tre år. David rådfrågade Herren, och Herren svarade: »Blodskuld vilar på Saul och hans släkt för de givoniter som han dödade.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Under Davids regeringstid inträffade en hungersnöd som varade oavbrutet i tre år. David frågade HERREN om orsaken och han svarade: ”Detta beror på Sauls och hans släkts blodsskuld, eftersom han mördade givoniterna.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Under Davids regeringstid utbröt svält som varade i tre hela år. David sökte då Herren, som svarade: ”Blodskuld vilar på Saul och hans hus eftersom han dödade gibeoniterna.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Under Davids tid drabbade en svält som varade tre år i följd. Då sökte David HERRENS ansikte. HERREN svarade: ”Det beror på Saul och hans blodbefläckade hus, för att han dödade gibeoniterna.”
Swedish (Svenska 1917)
Men under Davids tid uppstod en hungersnöd, som varade oavbrutet i tre år; då sökte David HERRENS ansikte. HERREN svarade: »För Sauls och hans blodbefläckade hus' skull sker detta, därför att han dödade gibeoniterna.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Under Davids tid uppstod en hungersnöd som varade tre år i följd. Då sökte David Herrens ansikte. Herren svarade: "Detta sker på grund av Saul och hans blodbefläckade hus, därför att han dödade gibeoniterna."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så vardt en hård tid i Davids dagar i tre år efter hvartannat; och David sökte Herrans ansigte; och Herren sade: För Sauls skull, och för det blodhus skull, derföre att han drap de Gibeoniter.