2 Samuel 22:49 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du låter mig undkomma fienden, du rycker mig undan angriparen och räddar mig från våldsmän.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du frigör mig undan mina fiender. Du låter dem inte få tag på mig, utan skyddar mig från dessa våldsmän.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
för mig ut från mina fiender, upphöjer mig över mina motståndare och räddar mig från våldsmän.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du har fört mig ut från mina fiender, du har upphöjt mig över mina motståndare och räddat mig från våldsmän.
Swedish (Svenska 1917)
du som har fört mig ut från mina fiender och upphöjt mig över mina motståndare, räddat mig från våldets man!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du har fört mig ut från mina fienderdu har upphöjt mig över mina motståndare,och räddat mig från våldsmän.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han förer mig ut ifrå mina fiendar, och ifrå dem, som sätta sig emot mig, upphöjer du mig; och ifrå vrångvisa män frälsar du mig.