2 Samuel 6:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han ville inte flytta den till sig i Davids stad utan ställde den hos Oved-Edom från Gat.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han ville inte ta HERRENS ark till Davids stad utan ställde in den hos gatiten Oved-Edom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så David ville inte föra in Herrens ark till sig i Davids stad. Han ställde den i gatiten Obed-Edoms hus,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför ville David inte föra in HERRENS ark till sig i Davids stad utan ställde den i gatiten Obed-Edoms hus.
Swedish (Svenska 1917)
Därför ville David icke låta flytta in HERRENS ark till sig i David stad, utan lät sätta in den i gatiten Obed-Edoms hus.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därför ville David inte föra in Herrens ark till sig i Davids stad utan lät ställa den i gatiten Obed-Edoms hus.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och ville icke låta bära honom till sig in i Davids stad; utan lät bära honom uti ObedEdoms den Gitthitens hus.