2 Samuel 7:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
som på den tid då jag insatte domare över mitt folk Israel. Ja, du skall få leva i fred för alla dina fiender. Nu kungör Herren att han skall bygga dig ett hus, ett kungahus.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
på den tiden när jag tillsatte domare över mitt folk Israel. Själv ska du få leva i fred för alla dina fiender. Nu kungör HERREN att han ska bygga ett hus åt dig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
som på den tid då jag insatte domare över mitt folk Israel. Jag ska ge dig ro från alla dina fiender. Nu kungör Herren för dig att Herren ska bygga ett hus åt dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
sedan tiden då jag satte domare över mitt folk Israel. Jag ska låta dig få ro från alla dina fiender. Nu förkunnar HERREN för dig att HERREN ska bygga ett hus åt dig.
Swedish (Svenska 1917)
och såsom det har varit allt ifrån den tid då jag förordnade domare över mitt folk Israel; och jag skall låta dig få ro för alla dina fiender. Så förkunnar nu HERREN för dig att HERREN skall uppbygga ett hus åt dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
alltifrån den dag då jag satte domare över mitt folk Israel. Jag skall låta dig få ro för alla dina fiender.Nu förkunnar Herren för dig att Herren skall bygga ett hus åt dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och ifrå den tid jag skickade domare öfver mitt folk Israel; och jag skall gifva dig ro för alla dina fiendar. Och Herren förkunnar dig, att Herren vill göra dig ett hus.