2 Samuel 9:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
men själv bodde han i Jerusalem, eftersom han alltid skulle äta vid kungens bord. Han var skadad i benen och haltade.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
men själv bodde Mefivoshet i Jerusalem eftersom han alltid skulle äta vid kungens bord. Mefivoshet var halt på båda fötterna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mefiboshet bodde i Jerusalem eftersom han alltid åt vid kungens bord. Han var lam i båda fötterna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Själv bodde Mefiboshet i Jerusalem, eftersom han alltid åt vid kungens bord. Han var halt på båda fötterna.
Swedish (Svenska 1917)
Själv bodde Mefiboset i Jerusalem, eftersom han beständigt skulle äta vid konungens bord. Och han var halt på båda fötterna.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Själv bodde Mefiboset i Jerusalem, ty han åt alltid vid kungens bord. Han var halt på båda fötterna.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och MephiBoseth bodde i Jerusalem; ty han åt dagliga vid Konungens bord; och haltade på båda sina fötter.