2 Thessalonians 1:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Därför ber vi alltid för er att vår Gud skall finna er värdiga hans kallelse och ge framgång åt varje gott uppsåt och varje handling, gjord i tro och med hans kraft,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Därför ber vi alltid för er, att vår Gud ska anse er värdiga hans kallelse och med sin kraft genomföra allt det goda ni planerar och vill göra på grund av er tro.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Därför ber vi alltid till vår Gud att han ska hjälpa er att leva på ett sätt som är värdigt dem som är inbjudna att tillhöra honom. Ja, vi ber att han ska ge er kraft att genomföra allt det goda ni vill göra på grund av er tro.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och därför ber vi alltid för er att vår Gud ska anse er värdiga hans kallelse och med kraft fullborda varje god viljeyttring och troshandling.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför ber vi alltid för er, att vår Gud ska räkna er värdiga sin kallelse och med kraft fullborda all god vilja och gärning i tron.
Swedish (Svenska 1917)
Fördenskull bedja vi ock alltid för eder, att vår Gud må akta eder värdiga sin kallelse, och att han må med kraft fullborda i eder allt vad en god vilja kan åstunda, och vad tro kan verka,
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Därför ber vi också alltid för er, att vår Gud ska anse er värdiga denna kallelse och med kraft fullborda varje god vilja och gärning i tron,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och därför ber vi alltid för er, att vår Gud skall anse er värdiga sin kallelse och med kraft fullborda varje god föresats och gärning i tron,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och fördenskull bedje vi ock alltid för eder, att vår Gud ville göra eder värdiga till denna kallelsen, och uppfylla allt godhetenes uppsåt, och trones verk i kraftene;