2 Timothy 2:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
så att de nyktrar till och slipper ur den fälla där de hålls fångna av djävulen för att göra hans vilja.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kanske tar de då sitt förnuft till fånga och slipper loss ur djävulens fälla där han håller dem fångade, för att de skulle göra hans vilja.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ja, kanske tar de då sitt förnuft till fånga och slipper loss ur den fälla som Satan fångade dem i, för att de skulle göra hans vilja.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då ska de komma till sans och undkomma djävulens snara där de hålls fångna för att göra hans vilja.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och nyktrar till ur djävulens snara, där de hålls fångna så att de gör hans vilja.
Swedish (Svenska 1917)
och i hopp att de så skola bliva nyktra och därigenom befrias ur djävulens snara; ty av honom äro de fångade, så att de göra hans vilja
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
och att de nyktrar till och kommer loss ur djävulens snara, de som är fångade av honom för att göra hans vilja.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och nyktrar till och slipper loss ur djävulens snara, där de hålls fångna, så att de gör hans vilja.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och besinna sig ifrå djefvulens snaro, af hvilkom de fångne äro efter hans vilja.