2 Timothy 3:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
som ständigt blir undervisade men aldrig lyckas komma till insikt om sanningen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sådana är alltid villiga att följa en ny undervisning, men de lyckas aldrig komma till insikt om sanningen.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Sådana kvinnor är alltid villiga att följa en ny undervisning, men de lyckas aldrig förstå det sanna budskapet om Jesus.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det är kvinnor som ständigt undervisas men aldrig kommer till insikt om sanningen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och som ständigt blir undervisade men aldrig lyckas komma till insikt om sanningen.
Swedish (Svenska 1917)
kvinnor som alltjämt hålla på med att lära, men aldrig kunna komma till kunskap om sanningen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
som ständigt blir undervisade men aldrig kan komma till kunskap om sanningen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och som ständigt undervisas men aldrig kan komma till insikt om sanningen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Alltid läras de, och kunna dock aldrig komma till sanningens kunskap.