Acts 10:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då hörde han för andra gången en röst: »Vad Gud gjorde till rent skall inte du göra till orent.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men rösten hördes en andra gång och sa: ”Om Gud har gjort något rent, ska du inte behandla det som orent.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men rösten hördes igen och sa: "Om Gud har gjort något tillåtet, ska du inte behandla det som förbjudet."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då hörde han för andra gången en röst: ˮDet som Gud renat ska inte du hålla för orent.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade en röst för andra gången till honom: "Vad Gud har förklarat rent ska inte du kalla orent."
Swedish (Svenska 1917)
Åter, för andra gången, kom en röst till honom: »Vad Gud har förklarat för rent, det må du icke hålla för oheligt.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då talade rösten på nytt för andra gången till honom: Vad Gud har gjort rent ska du inte kalla orent.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade en röst för andra gången till honom: "Vad Gud har förklarat för rent skall inte du anse vara orent."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och rösten sade andra reson till honom: Det Gud hafver rent gjort, det behöfver du icke kalla menligit.