Acts 10:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När ängeln som talat med honom var borta kallade Cornelius till sig två tjänare och en av sina ordonnanser, en from man.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så snart ängeln som talat med honom hade försvunnit, kallade därför Cornelius på två tjänare och en av sina soldater som var en from man.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Så snart ängeln hade försvunnit, kallade därför Cornelius på två tjänare och en av sina soldater, som också trodde på Gud.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När ängeln som talat med honom var borta kallade Cornelius till sig två av sina tjänare och en from soldat bland dem som stod i hans tjänst.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När ängeln som talat med honom var borta, kallade Cornelius till sig två av sina tjänare och en from soldat från sitt närmaste följe.
Swedish (Svenska 1917)
När ängeln som hade talat med honom var borta, kallade han till sig två av sina tjänare och en from krigsman, en av dem som hörde till hans närmaste följe,
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och när ängeln som talat med Kornelius var borta, kallade han till sig två av sina tjänare och en gudfruktig soldat av dem som alltid stod i hans tjänst,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När ängeln som talat med honom var borta, kallade Kornelius till sig två av sina tjänare och en soldat, som var en from man och alltid stod till hans tjänst.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och då Ängelen, som talade med Cornelio, var bortgången, kallade han till sig två sina tjenare, och en gudfruktig krigsknekt, af dem som togo vara på honom;