Acts 12:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då stod där plötsligt en ängel från Herren, och ett ljussken fyllde rummet. Ängeln väckte Petrus med en stöt i sidan. »Skynda dig upp«, sade han, och då föll kedjorna från Petrus händer.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då fylldes cellen plötsligt av ljus och en ängel från Herren stod där. Ängeln stötte Petrus i sidan och väckte honom och sa: ”Res dig upp, snabbt!” Och i samma stund föll kedjorna från Petrus händer.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Då fylldes cellen plötsligt av ljus, och en ängel från Herren stod där. Ängeln stötte Petrus i sidan och väckte honom och sa: "Res dig upp, snabbt!" Och i samma stund föll kedjorna från Petrus händer.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Plötsligt stod där en Herrens ängel och ett ljussken strålade i cellen. Han stötte Petrus i sidan och väckte honom och sa: ˮSkynda dig upp.ˮ Och kedjorna föll från hans händer.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Plötsligt stod där en Herrens ängel, och ett ljussken lyste upp rummet. Ängeln stötte Petrus i sidan och väckte honom och sade: "Skynda dig upp!" Då föll kedjorna från hans händer,
Swedish (Svenska 1917)
Då stod plötsligt en Herrens ängel där, och ett sken lyste i rummet. Och han stötte Petrus i sidan och väckte honom och sade: »Stå nu strax upp»; och kedjorna föllo ifrån hans händer.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och se, då stod en Herrens ängel där och ett ljussken lyste i rummet. Och han stötte Petrus i sidan och väckte honom och sa: Stå genast upp. Då föll kedjorna från hans händer.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och se, en Herrens ängel stod där, och ett ljussken lyste upp rummet. Ängeln stötte Petrus i sidan och väckte honom och sade: "Skynda dig upp!" Då föll kedjorna från Petrus händer,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och si, Herrans Ängel stod för honom, och ett sken lyste i huset, och stötte Petrum på sidona, och väckte honom upp, sägandes: Statt upp snarliga. Och kedjorna föllo utaf hans händer.