Acts 13:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mina bröder, ni som stammar från Abraham och alla ni här som fruktar Gud, till er har budskapet om denna räddning sänts.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Lyssa nu, mina syskon, ni ättlingar till Abraham och alla andra här som fruktar Gud! Budskapet om denna räddning har sänts till er.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Lyssa nu, ni ättlingar till Abraham, och alla andra här som tillber Gud! Denna räddning gäller oss alla.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ni män, bröder, söner av Abrahams ätt, och de bland er som fruktar Gud: till oss har budskapet om denna frälsning blivit sänd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Bröder, söner av Abrahams släkt och ni andra som fruktar Gud! Till oss har budskapet om denna frälsning blivit sänt.
Swedish (Svenska 1917)
Mina bröder, I som ären barn av Abrahams släkt, så ock I andra här, I som 'frukten Gud', till oss har ordet om denna frälsning blivit sänt.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Män och bröder, söner av Abrahams släkt och de bland er som fruktar Gud, till er har ordet om denna frälsning blivit sänt.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ni bröder, söner av Abrahams släkt, och ni andra som fruktar Gud, till oss har budskapet om denna frälsning blivit sänt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
I män och bröder, Abrahams slägtes barn, och de som ibland eder frukta Gud, eder är denna salighetenes ord sändt.