Acts 15:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När de hade slutat tog Jakob till orda: »Mina bröder, hör på.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När de hade slutat, reste sig Jakob och sa: ”Bröder, lyssna på mig!
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När de hade slutat reste sig Jakob och sa: "Bröder, lyssna på mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När de hade talat klart tog Jakob till orda: ˮNi män, bröder, lyssna på mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När de hade talat färdigt, sade Jakob: "Bröder, hör på mig.
Swedish (Svenska 1917)
När de hade slutat att tala, tog Jakob till orda och sade: »Mina bröder, hören mig.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
När de hade slutat, svarade Jakob och sa: Män och bröder, hör på mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När de hade slutat tala, sade Jakob: "Bröder, hör på mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När de tystnade, svarade Jacobus, och sade: I män och bröder, hörer mig.