Acts 18:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så gick han därifrån och flyttade över till Titius Justus, en gudfruktig man vars hus låg vägg i vägg med synagogan.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan gick Paulus därifrån till Titius Justus som var gudfruktig och vars hus låg vägg i vägg med synagogan.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Sedan lämnade Paulus synagogan och gick istället till ett hus som ägdes av en man som hette Titius Justus. Han var inte jude men tillbad Israels Gud, och hans hus låg vägg i vägg med synagogan.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och han gick därifrån och tog in hos en gudfruktig man vid namn Titius Justus. Hans hus låg intill synagogan.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han gick därifrån och tog in hos Titius Justus, en man som vördade Gud och som hade ett hus alldeles intill synagogan.
Swedish (Svenska 1917)
Och han gick därifrån och tog in hos en man vid namn Titius Justus, som »fruktade Gud»; denne hade sitt hus invid synagogan.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Så gick han därifrån och gick in i huset hos en man vid namn Justus, som fruktade Gud och vars hus låg alldeles intill synagogan.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och han gick därifrån och tog in hos Titius Justus, en man som fruktade Gud och som hade ett hus alldeles intill synagogan.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och så gick han dädan, och kom uti ens mans hus, som het Justus, den der var en gudfruktig man, hvilkens hus var hardt vid Synagogon.