Acts 19:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Detta pågick i två års tid, så att alla i Asien, både judar och greker, fick höra ordet om Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Detta pågick i två års tid så att alla i provinsen Asien, både judar och greker, fick höra budskapet om Herren.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Detta pågick i två års tid, så att alla i provinsen Asien, både judar och icke-judar, fick höra budskapet om Herren Jesus.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Detta pågick under två år så att alla som bodde i Asien fick höra Herrens ord, både judar och hedningar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Detta pågick under två års tid så att alla som bodde i Asien, judar och greker, fick höra Herrens ord.
Swedish (Svenska 1917)
Så fortgick det i två år, och alla provinsen Asiens inbyggare, både judar och greker, fingo på detta sätt höra Herrens ord.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och detta pågick i två år, så att alla de som bodde i Asien fick höra ordet om Herren Jesus, både judar och greker.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Detta pågick under två år, så att alla som bodde i Asien, judar och greker, fick höra Herrens ord.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och detta gick så till i tu år; så att alle de, som bodde i Asien, hörde Herrans Jesu ord, både Judar och Greker.