Acts 2:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Det är inte som ni tror, att de här männen är berusade, det är ju bara morgon.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De här männen är inte fulla som ni menar. Klockan är ju bara nio på morgonen.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Några av er säger att de här männen är fulla. Men det är inte sant. Folk dricker sig väl inte berusade klockan nio på morgonen?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det är inte som ni tror att dessa är berusade, det är ju bara tidig förmiddag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det är inte som ni tror att de är berusade. Det är ju bara tredje timmen på morgonen!
Swedish (Svenska 1917)
Det är icke så som I menen, att dessa äro druckna; det är ju blott tredje timmen på dagen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
för dessa är inte druckna som ni tror. Det är ju bara tredje timmen på dagen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Det är inte som ni tror att dessa är berusade. Det är ju bara tredje timmen på dagen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty desse äro icke druckne, såsom I menen; efter det är tredje timmen på dagen;