Acts 2:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Därför fröjdar sig mitt hjärta och jublar min tunga, ja, än mer: min kropp skall få vila med förtröstan.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Därför är mitt hjärta fyllt av glädje och jag ropar ut mitt jubel, också min kropp vilar i det hoppet,
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Därför är mitt hjärta fyllt av glädje, och jag ropar ut hans lov! Min kropp vilar i trygghet,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Därför gladdes mitt hjärta och jublade min tunga. Och än mer: min kropp ska vila i trygghet,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför gläds mitt hjärta och jublar min tunga. Även min kropp får vila i trygghet
Swedish (Svenska 1917)
Fördenskull gläder sig mitt hjärta, och min tunga fröjdar sig, och jämväl min kropp får vila med en förhoppning:
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Därför gladde sig mitt hjärta och min tunga fröjdade sig, och även mitt kött ska vila i hoppet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därför gläder sig mitt hjärtaoch jublar min tunga,ja, också min kroppskall vila i det hoppet
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Fördenskull är mitt hjerta gladt, och min tunga fröjdar sig; skall också mitt kött hvilas i förhoppning.