Acts 2:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De såg hur tungor som av eld fördelade sig och stannade på var och en av dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan såg de något som såg ut som eldslågor och de delade på sig och stannade över var och en av dem.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Sedan visade sig något som såg ut som eldslågor, och de delade på sig och stannade över var och en av dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De såg tungor likt eldslågor som delade sig och satte sig på var och en av dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Tungor som av eld visade sig för dem och fördelade sig och satte sig på var och en av dem.
Swedish (Svenska 1917)
Och tungor såsom av eld visade sig för dem och fördelade sig och satte sig på dem, en på var av dem.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och tungor såsom av eld visade sig för dem, vilka fördelade sig och de satte sig på var och en av dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Tungor som av eld visade sig för dem och fördelade sig och satte sig på var och en av dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och dem syntes sönderdelada tungor, såsom af eld; och blef sittandes på kvar och en af dem.