Acts 23:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Paulus såg på rådet och sade: »Mina bröder. Jag har alltid, intill denna dag, tjänat Gud med gott uppsåt.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Paulus kom in, såg han på rådet och sa: ”Bröder, jag har alltid fram tills nu tjänat Gud med ett gott samvete.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När Paulus kom in, tittade han rådsmedlemmarna rakt i ögonen och sa sedan: "Bröder, jag har alltid levt mitt liv med ett gott samvete inför Gud."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Paulus fäste blicken på Sanhedrin och sa: ˮNi män, bröder, jag har levt inför Gud med helt gott samvete intill denna dag.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Paulus såg på Stora rådet och sade: "Bröder, jag har levt inför Gud med ett fullkomligt rent samvete intill denna dag."
Swedish (Svenska 1917)
Och Paulus fäste ögonen på Rådet och sade: »Mina bröder, allt intill denna dag har jag vandrat inför Gud med ett i allo gott samvete.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då fäste Paulus sin blick på Stora rådet och sa: Män och bröder, jag har levt inför Gud helt och fullt med ett gott samvete ända till denna dag.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Paulus såg på Stora rådet och sade: "Bröder, jag har levt inför Gud med ett fullkomligt rent samvete ända till i dag."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då såg Paulus på Rådet, och sade: I män och bröder, jag hafver vandrat för Gudi uti ett godt samvet, allt intill denna dag.