Acts 26:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
På denna punkt i hans försvarstal avbröt Festus honom och ropade: »Du yrar, Paulus. Din stora lärdom gör dig galen.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Paulus hade kommit så långt i sitt försvarstal, blev han plötsligt avbruten av Festus som ropade: ”Paulus, du är förvirrad! Allt ditt studerande har gjort dig galen!”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
När Paulus hade kommit så långt i sitt försvarstal blev han plötsligt avbruten av landshövdingen Festus som ropade: "Paulus, du är helt förvirrad! Allt ditt studerande har gjort dig galen!"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men vid denna punkt i sitt försvarstal ropade Festus: ˮDu är tokig, Paulus! Din stora lärdom gör dig galen.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När han sade detta i sitt försvarstal ropade Festus: "Du är galen, Paulus! Din stora lärdom driver dig till vanvett."
Swedish (Svenska 1917)
När han på detta satt försvarade sig, utropade Festus: »Du är från dina sinnen, Paulus; den myckna lärdomen gör dig förryckt.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då han så talade till sitt försvar, sa Festus med hög röst: Du är från vettet, Paulus, din stora lärdom har gjort dig galen!
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då han talade detta till sitt försvar, ropade Festus: "Du är från vettet, Paulus. Din stora lärdom gör dig galen!"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då han nu sådant för sig svarat hade, sade Festus med höga röst: Du äst rasande, Paule; mycken konst hafver gjort dig rasande.