Acts 27:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men officeren litade mer på skepparen och fartygets ägare än på vad Paulus sade.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men officeren lyssnade mer på kaptenen och fartygets ägare än på Paulus.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men officeren som var ansvarig för fångarna lyssnade mer på kaptenen och fartygets ägare än på Paulus.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men officeren litade mer på styrmannen och redaren än på Paulus ord.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men officeren litade mer på styrmannen och skeppsägaren än på vad Paulus sade.
Swedish (Svenska 1917)
Men hövitsmannen trodde mer på styrmannen och skepparen än på det som Paulus sade.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men officeren trodde mer på kaptenen och skeppets ägare än på det Paulus sa.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men officeren litade på styrmannen och skeppets ägare och inte på det Paulus sade.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men höfvitsmannen trodde skepparenom och styrmannenom, mer än det Paulus sade.