Acts 27:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men det dröjde inte länge förrän en våldsam storm, den så kallade Nordosten, svepte ner från land.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men det dröjde inte länge förrän en våldsam storm, den så kallade Nordostorkanen, svepte ner från ön
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men det dröjde inte länge förrän vädret plötsligt slog om. En våldsam storm, den så kallade Nordostorkanen svepte ner från ön och drev fartyget med sig ut på öppna havet. Besättningen försökte vända tillbaka mot land, men lyckades inte utan var tvungna att låta fartyget driva för vinden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men ganska snart svepte en våldsam vind ner från land, den så kallade Nordosten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men snart därefter svepte en kraftig stormvind, den så kallade Nordosten, ner från ön.
Swedish (Svenska 1917)
Men icke långt därefter kom en våldsam stormvind farande ned från ön; det var den så kallade nordostorkanen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men inte långt därefter kom en våldsam stormvind, som kallas Euroklydon.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Inte långt därefter svepte en kraftig virvelstorm, den så kallade Nordosten, ner från ön.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men icke långt efter stack sig upp emot dem ett iligt väder, som kallas nordost.